agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Ich hörte es kommen... ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2010-09-09 | [Text in der Originalsprache: francais] |
vers la voix
à rebours l'écho se résorbe dans le vertige intérieur l'écho t'enserre enserre la voix vers le cru obscur scellé au cœur des ondes closes le noyau d'écho rentre dans la voix dévoisée l'écho t'enserre enserre la voix avec la voix diffuse dans la nuit en toi tu dévales au fond du gouffre l'écho t'enserre le noir l'enserre tu l'entends dissiper le noir immobile en toi les gouffres se referment le silence te serre tu n'habites que ta voix tu t'enroules avec les volutes aveugles d'une voyelle tue un cri inouï s'acharne l'envers de la voix tu te cognes aux murs des cavernes en toi au plafond bas des consonnes de chair le silence te serre l'aleph de la voix
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik